BIBLIOGRAFÍA GENERAL
Página 3 de 8
Colaboraciones | |
Año 1987
Traductor de Miss Miller (cuento corto) >> Publicado como La señorita Miller en La tía de Seaton y otros relatos [8420424625]; Alfaguara, Literaturas, 212 (1987) La tía de Seaton y otros relatos [TIASEATON]; Alfaguara, Literaturas (1986)
Traductor de Missing (cuento corto) >> Publicado como Desaparecida en La tía de Seaton y otros relatos [8420424625]; Alfaguara, Literaturas, 212 (1987) La tía de Seaton y otros relatos [TIASEATON]; Alfaguara, Literaturas (1986)
Traductor de Night and Morning (cuento corto) >> Publicado como La noche y la mañana en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de Of Dorozhand (Whose Eyes Regard the End) (cuento corto) >> Publicado como De Dorozhand (cuyos ojos observan el final) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of How Imbaun Became High Prophet in Aradec of All the Gods Save One (cuento corto) >> Publicado como De cómo Imbaun llegó a ser, en Aradec, sumo profeta de todos los dioses excepto uno en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of How Imbaun Met Zodrak (cuento corto) >> Publicado como De cómo Imbaun se encontró con Zodrak en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of How Imbaun Spake of Death to the King (cuento corto) >> Publicado como De cómo Imbaun habló de la muerte al Rey en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of How the Gods Whelmed Sidith (cuento corto) >> Publicado como De cómo los dioses anegaron Sidith en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of Ood (cuento corto) >> Publicado como De Ood en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of Roon, the God of Going, and the Thousand Home Gods (cuento corto) >> Publicado como De Roon, dios de la andadura (y de los mil dioses domésticos) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of Skarl the Drummer (cuento corto) >> Publicado como De Skarl, el tañedor del tambor en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of the Calamity That Befell Yun-Ilara by the Sea, and of the Building of the Tower of the Ending of Days (cuento corto) >> Publicado como De la desgracia que acaeció a Yun-Ilara cerca del mar, y de la construcción de la Torre del final del día en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of the Game of the Gods (cuento corto) >> Publicado como Del juego de los dioses en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of the Making of the Worlds (cuento corto) >> Publicado como De la creación de los mundos en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of the Thing That Is Neither God Nor Beast (cuento corto) >> Publicado como Del ser que no es ni dios ni bestia en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Of Yoharneth-Lahai (The God of Little Dreams and Fancies) (cuento corto) >> Publicado como De Yoharneth-Lahai (dios de los pequeños sueños y fantasías) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Pegana (cuento corto) Publicado en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de Preface [The Gods of Pegana] (cuento corto) >> Publicado como Prefacio [Los dioses de Pegana] en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Preliminar [En el País del Tiempo] (presentación) >> Publicada como En el país del tiempo en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de Seaton's Aunt (cuento corto) >> Publicado como La tía de Seaton en La tía de Seaton y otros relatos [8420424625]; Alfaguara, Literaturas, 212 (1987) La tía de Seaton y otros relatos [TIASEATON]; Alfaguara, Literaturas (1986)
Traductor de The Almond Tree (cuento corto) >> Publicado como El almendro en La tía de Seaton y otros relatos [TIASEATON]; Alfaguara, Literaturas (1986) >> Publicado como Un almendro en La tía de Seaton y otros relatos [8420424625]; Alfaguara, Literaturas, 212 (1987)
Traductor de The Assignation (cuento corto) >> Publicado como La cita en Kenbeo Kenmaro 1 [KENBEO01]; Biblioteca de Babel, Kenbeo Kenmaro, 1 (1993) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Bird of Doom and The End (cuento corto) >> Publicado como El ave del destino y del fin en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Bird of the Difficult Eye (cuento corto) >> Publicado como El pájaro del ojo difícil en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Chaunt of the Gods (cuento corto) >> Publicado como El cántico de los dioses en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Chaunt of the Priests (poesía) >> Publicada como El cántico de los sacerdotes en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Coming of the Sea (How Slid Made War Against de Gods) (cuento corto) >> Publicado como La llegada del mar en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Deeds of Mung (Lord of All Deaths Between Pegana and the Rim) (cuento corto) >> Publicado como Los hechos de Mung (señor de todas las muertes entre Pegana y el Borde) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Dreams of a Prophet (cuento) >> Publicado como Los sueños de un profeta en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987) >> Publicado como Los sueños de un profeta (Los sueños del profeta) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Exiles' Club (cuento corto) >> Publicado como El club de los exiliados en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Eye in the Waste (cuento corto) >> Publicado como Los ojos en la inmensidad desolada en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Ghosts (cuento) >> Publicado como Los fantasmas en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Gift of the Gods (cuento) >> Publicado como Los dones de los dioses en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Gods of Pegana (cuento) >> Publicado como Los dioses de Pegana en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Gods of Pegana (Introduction) (cuento corto) >> Publicado como Los dioses de Pegana (Prefacio [Los dioses de Pegana]) en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019)
Traductor de The Highwayman (cuento corto) >> Publicado como El bandido en Kenbeo Kenmaro 1 [KENBEO01]; Biblioteca de Babel, Kenbeo Kenmaro, 1 (1993) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Hoard of the Gibbelins (cuento corto) >> Publicado como El tesoro de los gibelinos en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Land of Time (In the Land of Time) (cuento corto) >> Publicado como En el país del Tiempo en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) >> Publicado como En el País del Tiempo en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Longest Science Fiction Story Ever Told (cuento corto) >> Publicado como La más larga histora de ciencia ficción jamás contada en El viento del sol [8420615315]; Alianza, El Libro de Bolsillo, 531 (1987)
Traductor de The Loot of Loma (cuento corto) >> Publicado como El botín de Loma en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Man With the Golden Ear-Rings (cuento) >> Publicado como El hombre de los pendientes de oro en En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Men of Yarnith (cuento corto) >> Publicado como Los hombres de Yarnith en Cuentos de un soñador, y otras fantasías [9788477028987]; Valdemar, Gótica, 116 (2019) En el país del tiempo [8485876768]; Siruela, El Ojo Sin Párpado, 8 (1987)
Traductor de The Metamorphosis (ensayo) >> Publicado como |