BIBLIOGRAFÍA GENERAL
Colaboraciones | |
Año 2001
Traductor de Because of All Those Maggot Bites (poesía) >> Publicada como Por todas esas mordeduras de gusano en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Christ On Improbable Planets (artículo) >> Publicado como Cristo en planetas improbables en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Come Whisper Me a Promise (poesía) >> Publicada como Ven, susúrrame una promesa en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Eccentrics Must Truly Have Loved God. They Made So Many of Him (poesía) >> Publicada como Los excéntricos deben haber amado realmente a Dios. Hicieron tanto de Él en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de From Death, The Brightest Seed (poesía) >> Publicada como De la muerte, la semilla más brillante en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Gerard Manley Hopkins (poesía) Publicada en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Go Not with Ruins in Your Mind (poesía) >> Publicada como No vayas con ruinas en tu mente en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de God Blows the Whistle (poesía) >> Publicada como Dios toca el silbato en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de God for a Chimney Sweep (poesía) >> Publicada como Dios, como deshollinador en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de God Is a Child; Put Toys in the Tomb (poesía) >> Publicada como Dios es un niño; debes poner juguetes en la tumba en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Goodbye Means God Be With You (cuento corto) >> Publicado como Adiós significa que Dios está contigo en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Has Anyone Ever Seen Anyone Reading in the Christian Science Reading Rooms? (poesía) >> Publicada como ¿Alguien ha visto alguna vez a alguien leyendo en las salas de lectura de Ciencia Cristiana? en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de I Carry Always the Invisible (poesía) >> Publicada como Siempre llevo lo invisible en mí en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de If Man Is Dead, Then God Is Slain (poesía) >> Publicada como Si el hombre ha muerto, Dios ha sido asesinado en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de If Only We Had Taller Been (poesía) >> Publicada como Si tan solo hubiésemos sido más altos en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Joy Is the Grace We Say to God (poesía) >> Publicada como La felicidad es dar gracias a Dios en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de King of Kings: A Screen Finale (cuento corto) >> Publicado como Rey de Reyes en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Leviathan '99, Act One, Scene III (cuento corto) >> Publicado como Leviathan 99 en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Of What Is Past, or Passing, or to Come (poesía) >> Publicada como De lo que pasó, o pasa, o pasará en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Of What Is Past, or Passing, or to Come II (poesía) >> Publicada como De lo que pasó, o pasa, o pasará II en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Old Ahab's Friend, and Friend to Noah, Speaks His Piece (poesía) >> Publicada como El amigo del viejo Ahab y amigo de Noé dice lo suyo en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Preface (A Chapbook for Burnt-Out Priests, Rabbis and Ministers) (presentación) >> Publicada como Prefacio [Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados] en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Shaw! (artículo) >> Publicado como ¡Shaw! en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de That Woman on the Lawn (poesía) >> Publicada como Esa mujer en el césped en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de The First Book of Dichotomy, The Second Book of Symbiosis (poesía) >> Publicada como El primer libro de dicotomías. El segundo libro de simbiosis en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de The Supper After the Last Supper (poesía) >> Publicada como La cena después de la Última Cena en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de They Have Cut Off the Heads in the Paintings (poesía) >> Publicada como Han cortado las cabezas en las pinturas en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Thoughts on Visiting the Main Rocket Assembly Building at Cape Canaveral for the First Time (poesía) >> Publicada como Pensamientos al visitar por primera vez el principal taller de ensamblado de cohetes de Cabo Cañaveral en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de Troy (poesía) >> Publicada como Troya en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de We Are the Carpenters of an Invisible Cathedral (poesía) >> Publicada como Somos los carpinteros de una catedral invisible en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de We Are the Reliquaries of Lost Time (poesía) >> Publicada como Somos los relicarios del tiempo perdido en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Traductor de What I Do Is Me-For That I Came (poesía) >> Publicada como Yo soy lo que hago… Para eso he venido en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Año 1980
Traductor de They Have Not Seen the Stars (poesía) >> Publicada como No han visto las estrellas en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
Año 1978
Traductor de Christus Apollo (poesía) >> Publicada como Cristo Apolo en Libro para inspirar a curas, rabinos y pastores desanimados [950042214X]; Emecé, (sin colección específica) (2001)
|