Inicio de Términus Espacio vacíoEspacio vacío Manent i Cisa, Marià
{Bibliografía}

 

BIBLIOGRAFÍA GENERAL


 

Espacio vacío     Colaboraciones

Espacio vacío Año 1952

Espacio vacío Traductor de The Voyage of the 'Luna I' (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Dos niños en la Luna en
Espacio vacíoEspacio vacío Dos niños en la Luna [DONILU3]; Juventud, Juventud (1952)
Espacio vacíoEspacio vacío Dos niños en la Luna [DONILU2]; Juventud, Juventud (1952)
Espacio vacíoEspacio vacío Dos niños en la Luna [DONILU1]; Juventud, Juventud (1951)

Espacio vacío Año 1943

Espacio vacío Traductor de How the Alphabet Was Made (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cómo se hizo el alfabeto en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Cómo se hizo el primer alfabeto [9788476556009]; Plaza Joven, Club, 23 (1988)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de How the Camel Got His Hump (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como De cómo le salió al dromedario la joroba en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de How the First Letter Was Written (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cómo se escribió la primera carta en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de How the Leopard Got His Spots (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cómo logró el leopardo las manchas de su piel en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de How the Rhinoceros Got His Skin (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cómo se arrugó la piel del rinoceronte en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de How the Whale Got His Throat (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Por qué tiene la ballena tan singular garganta en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Beginning of the Armadillos (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El principio de los armadillos en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Butterfly That Stamped (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La mariposa que pataleó en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Cat That Walked by Himself (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El gato que iba solo en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Crab That Played with the Sea (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El cangrejo que jugó con el mar en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Elephant's Child (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El hijo del elefante en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)

Espacio vacío Traductor de The Sing-Song of Old Man Kangaroo (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La canción del viejo canguro en
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [8426130739]; Juventud, Cuentos Universales (1998)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC03]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1967)
Espacio vacíoEspacio vacío Obras escogidas 2 [OBBESC02]; Aguilar, Biblioteca Premios Nobel (1963)
Espacio vacíoEspacio vacío Precisamente así [PRECASI]; Juventud, (sin colección específica) (1943)