Inicio de Términus Espacio vacíoEspacio vacío Dios García, José Ángel de
{Bibliografía}

 

BIBLIOGRAFÍA GENERAL


 

Espacio vacío     Colaboraciones

Espacio vacío Año 2023

Espacio vacío Traductor de All the Red Apples Have Withered to Gray (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Todas las manzanas rojas se han marchitado hasta volverse grises en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de And Her Smile Will Untether the Universe (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Y su sonrisa desligará el universo en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Audrey at Night (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Audrey llega de noche en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Boys in the Valley (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Los chicos del valle en
Espacio vacíoEspacio vacío Los chicos del valle [9788412687217]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de By Now, I'll Probably Be Gone (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como A estás alturas, probablemente me habré ido en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Find Me, Mommy (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como A ver si me encuentras, mami en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Skin Like Honey and Lace (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Una piel dulce como la miel en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Something Borrowed, Something Blue (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Algo prestado, algo azul en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Ten Things to Know About the Ten Questions (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Las diez cosas que hay que saber sobre las diez preguntas en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de The Clawfoot Requiem (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Un réquiem en una bañera en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de The Divinity Student (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como El estudiante de la divinidad en
Espacio vacíoEspacio vacío El estudiante de la divinidad [9788412687224]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de The Five-Day Summer Camp (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El campamento de verano de cinco días en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de The Lazarus Bride (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La novia de Lázaro en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de The Man in the Ambry (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El hombre que habita en el sagrario en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de The Tower Princesses (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Las princesas en sus torres en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Traductor de Through Earth and Sky (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como A través de la tierra y el cielo en
Espacio vacíoEspacio vacío Y su sonrisa desligará el universo [9788412687248]; Dilatando Mentes, Línea General (2023)

Espacio vacío Año 2022

Espacio vacío Traductor de ¿A qué dios pertenece esta rugosa piedra sagrada? Reflexiones en torno a ‘Altar’, de Philip Fracassi (artículo) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Altar [9788412621716]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Ateuchus (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Boneset & Feathers (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Plumas y consuelda en
Espacio vacíoEspacio vacío Plumas y consuelda [9788412488784]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Traductor de Death, My Old Friend (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Muerte, mi viejo amigo en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Fragile Dreams (novela corta)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Sueños inestables en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Harvest (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Campo de cultivo en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Hearts Strange and Dreadful (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Extraños y temibles corazones en
Espacio vacíoEspacio vacío Extraños y temibles corazones [9788412558098]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Traductor de ID (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Identidad en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Invisible Chains (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Cadenas invisibles en
Espacio vacíoEspacio vacío Cadenas invisibles [9788412417470]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Traductor de Of Foster Homes and Flies (novela corta)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como De hogares de acogida y moscas en
Espacio vacíoEspacio vacío De hogares de acogida y moscas [9788412417463]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Traductor de Postface [Altar] (artículo)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Posfacio [Altar] en
Espacio vacíoEspacio vacío Altar [9788412621716]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Soda Jerk (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El vendedor de helados en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Symphony (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Sinfonía en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de The American (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como El americano en
Espacio vacíoEspacio vacío El americano [9788412558050]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de The Fate of Nero (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El destino de Nerón en
Espacio vacíoEspacio vacío Altar [9788412621716]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de The Occultists (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Los ocultistas en
Espacio vacíoEspacio vacío Los ocultistas [9788412488791]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Traductor de The Wheel (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La noria en
Espacio vacíoEspacio vacío Bajo un cielo lívido [9788412488739]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)

Espacio vacío Traductor de Whispers in the Dark (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Susurros en la oscuridad en
Espacio vacíoEspacio vacío Susurros en la oscuridad [9788412488708]; Dilatando Mentes, Línea General (2022)

Espacio vacío Año 2021

Espacio vacío Traductor de A Good Husband (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Un buen marido en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de A Porcelain Soul (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Un alma de porcelana en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Afterword: Sourdough and Gallowberries for Us All (Sourdough and Other Stories) (artículo)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Masa madre y bayas del ahorcado para todos nosotros en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Allochthon (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Alóctono en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de And Love Shall Have No Dominion (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Y el amor no tendrá niguna potestad en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Ash (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Ceniza en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Cinereous (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Ceniciento en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Dibblespin (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Furnace (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Crisol en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Gallowberries (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La bayas del ahorcado en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de I Am the River (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Yo soy el río en
Espacio vacíoEspacio vacío Yo soy el río [9788412332100]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de In the Court of King Cupressaceae, 1982 (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como En la corte del rey Cupresáceo, 1982 en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Introduction (Sourdough and Other Stories) (artículo)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Prólogo [Masa madre] en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de It Feels Better Biting Down (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Es mejor cuando muerdes en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Lavender and Lychgates (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Pórticos y lavanda en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Little Radish (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Rabanito en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Lord of the Hunt (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El señor de la guerra en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Lost Things (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cosas perdidas en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Panopticon (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Panóptico en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Sister, Sister (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Hermanita, hermanita en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Sourdough (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Masa madre en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Stabilimentum (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Estabilimento en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de The Angel Wood (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El bosque del ángel en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de The Beauty (novela corta)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como La belleza en
Espacio vacíoEspacio vacío La belleza [9788412332155]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de The Bones Remember Everything (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Los huesos lo recuerdan todo en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de The Last, Clean, Bright Summer (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El último, inocente y resplandeciente verano en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de The Mysteries (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Los sacramentos en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de The Narrator (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como El narrador en
Espacio vacíoEspacio vacío El narrador [9788412167382]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de The Navigator (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El navegante en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de The Shadow Tree (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El árbol de sombra en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de The Story of Ink (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La historia de un tatuaje en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de The Unattainable (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Lo inalcanzable en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de To Be Devoured (novela corta)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Ser devorado en
Espacio vacíoEspacio vacío Ser devorado [9788412167368]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Under the Mountain (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Bajo la montaña en
Espacio vacíoEspacio vacío Masa madre [9788412332124]; Dilatando Mentes, Línea General (2021)

Espacio vacío Traductor de Wasp & Snake (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Avispa y serpiente en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Traductor de Yours Is the Right to Begin (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Tuyo es el derecho a empezar en
Espacio vacíoEspacio vacío Crisol [9788412332193]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2021)

Espacio vacío Año 2020

Espacio vacío Traductor de Corpsepaint (novela) Publicada en
Espacio vacíoEspacio vacío Corpsepaint [9788412102338]; Dilatando Mentes, General (2020)

Espacio vacío Traductor de Grass (novela corta)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Hierba en
Espacio vacíoEspacio vacío Hierba [9788412167313]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2020)

Espacio vacío Traductor de Introduction (Last Days) (artículo)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Postfacio [Los últimos días] en
Espacio vacíoEspacio vacío Los últimos días [9788412167306]; Dilatando Mentes, Biblioteca Brian Evenson, 1 (2020)

Espacio vacío Traductor de Last Days (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Los últimos días en
Espacio vacíoEspacio vacío Los últimos días [9788412167306]; Dilatando Mentes, Biblioteca Brian Evenson, 1 (2020)

Espacio vacío Traductor de The Bone Weaver's Orchard (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como El jardín del tallador de huesos en
Espacio vacíoEspacio vacío El jardín del tallador de huesos [9788412167320]; Dilatando Mentes, General (2020)

Espacio vacío Traductor de The Brotherhood of Mutilation (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La Hermandad de la Mutilación en
Espacio vacíoEspacio vacío Los últimos días [9788412167306]; Dilatando Mentes, Biblioteca Brian Evenson, 1 (2020)

Espacio vacío Traductor de The Rust Maidens (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Las doncellas de óxido en
Espacio vacíoEspacio vacío Las doncellas de óxido [9788412102352]; Dilatando Mentes, General (2020)

Espacio vacío Coautor de Vudú (contenido sin desagregar) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Vudú [9788412102369]; Dilatando Mentes, El Ocultismo en el Cine, 1 (2020)

Espacio vacío Año 2019

Espacio vacío Traductor de 20 Simple Steps to Ventriloquism (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como 20 pasos simples hacia la ventriloquia en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de Escape to Thin Mountain (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Huida a Thin Mountain en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de Introduction (The Secret of Ventriloquism) (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Prólogo [El secreto de la ventriloquia] en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de Murmurs of a Voice Foreknown (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Susurros de una voz conocida en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de Organ Void (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Órgano-Vacío en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de Origami Dreams (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Sueños Origami en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de The Indoor Swamp (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El pantano cubierto en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de The Infusorium (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Infusorio en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de The Mindfulness of Horror Practice (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La autoconciencia de la práctica del horror en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Traductor de The Secret of Ventriloquism (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El secreto de la ventriloquia en
Espacio vacíoEspacio vacío El secreto de la ventriloquia [9788494911385]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2019)

Espacio vacío Año 2018

Espacio vacío Traductor de Altar (cuento) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Altar [9788412621716]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2022)
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Beer & Worms (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cervezas y lombrices en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Clean (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Limpieza en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Coffin (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El ataúd en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Ensayo [Ojos verdes, negra sombra] (artículo) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Ojos verdes, negra sombra [9788494911316]; Dilatando Mentes, General (2018)
Espacio vacíoEspacio vacío Ojos verdes, negra sombra [9788494750847]; Dilatando Mentes, General (2018)

Espacio vacío Traductor de Expat (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Exiliado en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Fail-Safe (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como A prueba de fallos en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Free Fireworks (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Fuegos artificiales en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Hay cosas de las que es mejor no hablar (presentación) Publicada en
Espacio vacíoEspacio vacío Cuando el diablo se aburre [9788494911309]; Dilatando Mentes, General (2018)

Espacio vacío Traductor de Introduction (Behold the Void) (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Nadie está a salvo en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Love Songs from the Hydrogen Jukebox (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Canciones de amor de la máquina musical de hidrógeno en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Mandala (novela corta) Publicada en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Mother (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Madre en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Mr. Lupus (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Señor Lobo en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Posfacio: cuestionando la realidad (presentación) Publicada en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Return of the Prodigy (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El regreso del prodigio en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Soft Construction of a Sunset (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Construcción blanda de una puesta de sol en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Surfer Girl (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de The Baby Farmer (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La cuidadora en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de The Horse Thief (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El ladrón de caballos en
Espacio vacíoEspacio vacío Contemplad el vacío [9788494911323]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de The Mission (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La Misión en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de The Screamer (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El aullador en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de The Truffle Pig (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cerdo Trufero en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Transmission (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Transmisión en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Tubby's Big Swim (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El gran chapuzón de Gordinflón en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de Twinkle, Twinkle (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Estrellita dónde estás en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Un acercamiento a lo raro… (ensayo) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío El hombre que esperaba a las flores [9788494750878]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de What Calls Us to the Dark (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Lo que nos llama hacia la oscuridad en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Traductor de White Feather (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Pluma blanca en
Espacio vacíoEspacio vacío La oscuridad innombrable [9788494750830]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2018)

Espacio vacío Año 2017

Espacio vacío Traductor de A Discreet Music (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Una música discreta en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de A Thousand Hundred Year (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Cientos de miles de años en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Aknowledgements [Greener Pastures] (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Agradecimientos [Un lugar mejor] en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Beside Me Singing in the Wilderness (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Junto a mí, cantando en las tierras salvajes en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Bookends (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Acotación en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Dancers (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Bailarines en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Deducted from Your Share in Paradise (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Descontado de vuestro tiempo en el Paraíso en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Drake (novela) Publicada en
Espacio vacíoEspacio vacío Drake [9788494520365]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2017)
Espacio vacíoEspacio vacío Drake [9788494520365]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2017)

Espacio vacío Traductor de Greener Pastures (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como Un lugar mejor en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Leda and the Swan (poesía)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Leda y el cisne en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de October Film Haunt: Under the House (cuento)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como La quedada fílmica de octubre: Bajo la casa en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Of Insects, Angels, and People Too Tired to Go On [Greener Pastures] (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como De insectos, ángeles y gente demasiado cansada como para seguir adelante en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Onanon (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Story Notes [Greener Pastures] (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Notas del autor [Un lugar mejor] en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de The Devil Under the Maison Blue (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El diablo bajo la Maison Blue en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de The Inconsolable (cuento corto)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicado como El inconsolable en
Espacio vacíoEspacio vacío Un lugar mejor [9788494520396]; Dilatando Mentes, Rara Avis (2017)

Espacio vacío Traductor de Zero Saints (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como No hay santos en
Espacio vacíoEspacio vacío No hay santos [9788494750816]; Dilatando Mentes, General (2017)

Espacio vacío Año 2016

Espacio vacío Traductor de Babylon (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Babilonia en
Espacio vacíoEspacio vacío Babilonia [9788494520327]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2016)

Espacio vacío Traductor de Introduction [Babylon] (presentación)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Introducción [Babilonia] en
Espacio vacíoEspacio vacío Babilonia [9788494520327]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2016)

Espacio vacío Traductor de Kell's Legend (novela)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como La leyenda de Kell en
Espacio vacíoEspacio vacío La leyenda de Kell [9788494520341]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2016)

Espacio vacío Traductor de Les chants de Maldoror (poesía)
Espacio vacíoEspacio vacío >> Publicada como Los cantos de Maldoror en
Espacio vacíoEspacio vacío Los cantos de Maldoror [MALDOROR08]; Dilatando Mentes, (sin colección específica) (2016)

Espacio vacío Año desconocido

Espacio vacío Traductor de Donde las llamas ardían de un color esmeralda (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Esa cosas extraña en la que nos convertimos (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Los cuerpos están para quemarlos (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Para entonces ya no estaré (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Por favor, vete, o te haré daño (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Se supone que no deberíais estar aquí (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)

Espacio vacío Traductor de Síguelos donde quiera que vayan (cuento corto) Publicado en
Espacio vacíoEspacio vacío Los árboles han crecido porque yo los regué con mi sangre [9788412754711]; Dilatando Mentes, Línea Rara Avis (2023)