Inicio de Términus Espacio vacíoEspacio vacío El libro mágico de Edmund Dulac
{Contenido}

Espacio vacío Espacio vacío ISBN/Referencia en Términus Trántor: 9788476514047
Espacio vacío Contenido principal: Ciencia Ficción
Espacio vacío Editor: José J. de Olañeta
Espacio vacío Colección: Érase una Vez. Biblioteca de Cuentos Maravillosos número 33
Espacio vacío Edición: 1ª, de 1987
Espacio vacío Soporte: Papel
Espacio vacío Tamaño: 210 X 150 mm.
Espacio vacío 203 páginas
Espacio vacío Título original:

  Espacio vacío Cubierta [El libro mágico de Edmund Dulac] (1987) (cubierta) de Editorial José J. de Olañeta (diseñadora).
Espacio vacío Prólogo [El libro mágico de Edmund Dulac] (1987) (presentación) de Carmen Bravo-Villasante (autora).
Espacio vacío Snegorotchka, cuento de hadas ruso (Snegorotchka: A Russian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío La luna sepultada, cuento de hadas inglés (The Buried Moon: An English Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío Blanca Carolina y negra Carolina, cuento de hadas flamenco (White Caroline and Black Caroline: A Flemish Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío Los siete conquistadores de la reina del Mississipi, cuento de hadas belga (The Seven Conquerors of the Queen of the Mississippi: A Belgian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío El príncipe serpiente, cuento de hadas italiano (The Serpent Prince: An Italian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío La cueva del bosque, cuento de hadas francés (The Hind of the Wood: A French Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío La reina del dormitorio multicolor, cuento de hadas irlandés (The Queen of the Many-Coloured Bedchamber: An Irish Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío Iván y el caballo castaño, cuento de hadas ruso (Ivan and the Chestnut Horse: A Russian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío El pájaro azul, cuento de hadas francés (The Blue Bird: A French Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío Bashtchelik (o El acero legítimo), cuento de hadas servio (Bashtchelik (or, Real Steel): A Serbian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío El fraile y el niño, cuento de hadas inglés (The Friar and the Boy: An English Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío La serpiente verde, cuento de hadas francés (The Green Serpent: A French Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío Urashima Taro, cuento de hadas japonés (Urashima Taro: A Japanese Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).
Espacio vacío El pájaro de fuego, cuento de hadas ruso (The Fire Bird: A Russian Fairy Tale, 1916) (cuento corto) de Edmund Dulac (autor). Silvia Komet (traductora).